Delte hendelser - rariteter

Alt vedr. Legacy 8.xx
Anne
Innlegg: 69
Registrert: 10.11.2003 21:52
Sted: Oslo

Legg innav Anne » 21.12.2013 2:34

Jeg tok en sjekk på hvordan det kom ut på vitnene, og jeg hadde lagd en rolle som het Fadder, og der fungerte det nesten bra,

Det kom Ole Hansen var fadder ved dåpen til Karen Nyheim 20. september 2011 i Østre Aker kirke. Desverre la den til setningen
Dette er en delt hendelse med Karen, etterpå, og den synes jeg ikke burde være der.

Bare diktet navn etc.
Jeg er helt enig i at det ser helt idiotisk ut på Hovedpersonen.
Jeg bruker selv i utgangspunktet en eldre versjon av Legacy for min registrering, og har derfor ikke prøvd noe særlig med hendelser. Det er vel sansynlig at de få som er igjen i oversettelsegruppen heller ikke gjør det.

Jeg har sendt spørsmål om det med avansert kildesystem så får vi bare håpe vi får noe svar, hvis ikke skal jeg purre, og legge ut beskjed her.

LailaNoC
Innlegg: 33
Registrert: 26.11.2013 21:05

Legg innav LailaNoC » 21.12.2013 18:28

Takk igjen Anne.

Den setningen som kommer opp, er helt dustete, og gjør at jeg ikke kan bruke denne funksjonen som jeg har ventet på.

Håper den enten kan tas vekk, eller at vi sjøl kan lage den slik som andre setningsoverstyringer.

LailaNoC
Innlegg: 33
Registrert: 26.11.2013 21:05

Legg innav LailaNoC » 24.12.2013 15:55

Denne er også genial:

Har lagt inn rolle "forlover" - en helt vanlig ting i ekteskaps-sammenheng.

Så blir setningen slik i rapportene:

Birger og Solveig delte ekteskap med Carl Edon Theodorsen Thorshaug (Forlover) og Torbjørn Normann Larsen (Forlover).

-----

Delte ekteskap? Nei det gjorde de ikke. Jeg håper virkelig dere får fikset dette til noe som kan brukes :)

God jul til dere alle!

royviggo
Innlegg: 12
Registrert: 30.01.2013 14:09
Sted: Hokksund

Legg innav royviggo » 07.01.2014 21:09

Jeg ser delt hendelse (dåp) er blitt mye bedre i det siste. Etter den siste oppdateringen oppdaget jeg at den faktisk er blitt ganske bra :)

For dåp ligger nå rollene Gudfar og Gudmor inne, og standard setning ser normal ut, eks: [FornavnHanHun] er gudfaren til [Hovedperson] [PåDato] [iSted]. Jeg har justert setningene litt, eks: [FornavnHanHun] er gudfaren til [Hovedperson], døpt [PåDato] [iSted].

Men det er en mangel med denne funksjonen. Det mangler en utlisting av fadderne på hovedpersonen. Denne må nok gjøres generell, for det kan jo ikke finnes en setningstype som dekker alt, men utlisting av rolle og person hadde uansett vært ønskelig :D

LailaNoC
Innlegg: 33
Registrert: 26.11.2013 21:05

Legg innav LailaNoC » 07.01.2014 21:23

En ting er setningen som kommer i rapporter vedr. den delte hendelsen, jeg snakker om. Den ser som du sier, ok ut nå. Bedre i hvertfall.

"Denne hendelsen ble delt fra Birger Normann som også delte den med Hans Martin Hansen Hønsen (fadder), Hilda Amalie
Jonasson (fadder), og Ole Martin Kristiansen (fadder)."

Jeg ønsker å kunne velge å IKKE ha denne setningen med i mine rapporter.

royviggo
Innlegg: 12
Registrert: 30.01.2013 14:09
Sted: Hokksund

Legg innav royviggo » 07.01.2014 22:03

LailaNoC skrev:Har lagt inn rolle "forlover" - en helt vanlig ting i ekteskaps-sammenheng.

Så blir setningen slik i rapportene:

Birger og Solveig delte ekteskap med Carl Edon Theodorsen Thorshaug (Forlover) og Torbjørn Normann Larsen (Forlover).

Du kan fikse dette ved å redigere setningene for denne rollen. Her er et eksempel (den jeg har brukt):

[HanHunFornavn] var forlover i bryllupet til [Ektepar] [Dato] [iSted]: [Beskr].

Det må legges inn mange varianter, men det er stort sett klipp og lim :D

royviggo
Innlegg: 12
Registrert: 30.01.2013 14:09
Sted: Hokksund

Legg innav royviggo » 07.01.2014 22:08

LailaNoC skrev:"Denne hendelsen ble delt fra Birger Normann som også delte den med Hans Martin Hansen Hønsen (fadder), Hilda Amalie
Jonasson (fadder), og Ole Martin Kristiansen (fadder)."

Hvor får du denne setningen? Hvilken rapport?
Har du laget egen rolle som heter fadder?

Anne
Innlegg: 69
Registrert: 10.11.2003 21:52
Sted: Oslo

Legg innav Anne » 10.01.2014 1:19

Jeg har tatt det opp, men ikke fått noen respons fra Legacy-folkene. En av de andre oversetterne fra Belgia eller Nederland tror meg kunne ikke skjønne hva som var feil. Han synes det så helt utmerket ut. Jeg tror det hadde vært en fordel om noen flere sendte inn ønske om å få bedret rapporten på delte hendelser. Jeg skal ta det opp igjen, men tror det hadde hjulpet om flere engasjerte seg.

Jeg har heller ikke fått noen respons på Kildeskriver heller, men skal ta det opp igjen også.

nisse79
Innlegg: 33
Registrert: 09.12.2004 13:11
Sted: Västra Frölunda, Sverige

Legg innav nisse79 » 10.01.2014 12:43

En liten (?) ting til. Jeg har en dåp og vil legge inn faddere. Som det står nå er det to "Roller" Gudfar og to Gudmor. Forskjellen er (ser jeg etter å ha prøvd) att den ene gir navnet og den andre gir Han/Hun. Bra så langt, men det skulle kanskje vært bedre med tekstene: Gudfar (navn) og Gudfar (Han) for den mannlige og tilsvarene for kvinnelige.

Men, Gudfar nr 2 gir nå Hun er gudfaren ---

Vennlig hilsen og takk for att dere tar dere tid

Niels Hegge

Anne
Innlegg: 69
Registrert: 10.11.2003 21:52
Sted: Oslo

Legg innav Anne » 10.01.2014 13:26

Dette kan du endre selv. Gå¨til Vis/Sentrale registre/Hendelsesdefinisjon. Gå inn på dåp og du vil få opp midt på siden Hendelsessetninger, og ved siden av Roller for de som deler denne setningen. Der får du opp de Rollene du har lagd, og nederst på den siden står Rediger rolle.
Der kan du redigere rollen slik du ønsker den skal være,

nisse79
Innlegg: 33
Registrert: 09.12.2004 13:11
Sted: Västra Frölunda, Sverige

Legg innav nisse79 » 10.01.2014 13:54

Jeg har ingen av de hendelsene som vises i Familiebilde, Født, Døpt, Død, Begravet og Død av i Sentralt register over hendelsedefinisjoner. Så jeg kan ikke gjøre noe.

Og, det burde vel være av interesse å få bort slike feil i fra den utgaven som selges til kunder som tror de får en ferdig produkt, ikke en prototype som de selv må teste?

Og, det er ikke dere som strir med dette jeg skjeller på, men mer på leverandøren som ikke koster på seg å se til att alt er på plass før det slippes løs på markedet.

Anne
Innlegg: 69
Registrert: 10.11.2003 21:52
Sted: Oslo

Legg innav Anne » 10.01.2014 15:56

Dette er merkelig, ettersom jeg ikke har gjort noe med hendelsesdefinisjoner i min Legacy versjon. Hva har du i sentralt hendelsesregister?
Jeg regner med at du bruker norsk versjon, og ikke engelsk.

nisse79
Innlegg: 33
Registrert: 09.12.2004 13:11
Sted: Västra Frölunda, Sverige

Legg innav nisse79 » 10.01.2014 16:02

Vedlagt pdf fil. Jeg har ikke gjort noe med det etter oppgradering, men som du ser så er det litt endringer som jeg gjorde i 7.5
Vedlegg
Hendelseregister.pdf
(6.14 kiB) Lastet ned 278 ganger

Anne
Innlegg: 69
Registrert: 10.11.2003 21:52
Sted: Oslo

Legg innav Anne » 10.01.2014 16:57

Ja, du må ha slettet en god del av de opprinnelige hendelsene. Prøv å bytt til Engelsk og se hvilke hendelser som er der. Se på christening eller baptism der og se hvordan det står der.
Slkik står det hos meg på engelsk og på norsk for meg på roller under Christen/dåp:

Christen, 14919, Godfather, 12056 --- Dåp, Gudfar
----(Native)----
-- 1 (all filled) , 16426, "[FirstHeShe] er gudfaren til [Hovedperson] [onDate] [Stedsdetaljer] [inPlace]: [Desc]."
-- 2 (date only) , 16427, "[FirstHeShe] er gudfaren til [Hovedperson] [onDate]."
-- 3 (place only) , 16428, "[FirstHeShe] er gudfaren til [Hovedperson] [Stedsdetaljer] [inPlace]."
-- 4 (desc only) , 16429, "[FirstHeShe] er gudfaren til [Hovedperson]: [Desc]."
-- 5 (desc and date) , 16430, "[FirstHeShe] er gudfaren til [Hovedperson] [onDate]: [Desc]."
-- 6 (desc and place), 16431, "[FirstHeShe] er gudfaren til [Hovedperson] [Stedsdetaljer] [inPlace]: [Desc]."
-- 7 (date and place), 16432, "[FirstHeShe] er gudfaren til [Hovedperson] [onDate] [Stedsdetaljer] [inPlace]."
-- 8 (nothing) , 16433, "[FirstHeShe] er gudfaren til [Hovedperson]."
----(Bokmål)----
1 (all filled) , 16426, "[FornavnHanHun] er gudfaren til [Hovedperson] [PåDato] [Stedsdetaljer] [iSted]: [Beskr]."
2 (date only) , 16427, "[FornavnHanHun] er gudfaren til [Hovedperson] [PåDato]."
3 (place only) , 16428, "[FornavnHanHun] er gudfaren til [Hovedperson] [Stedsdetaljer] [iSted]."
4 (desc only) , 16429, "[FornavnHanHun] er gudfaren til [Hovedperson]: [Beskr]."
5 (desc and date) , 16430, "[FornavnHanHun] er gudfaren til [Hovedperson] [PåDato]: [Beskr]."
6 (desc and place), 16431, "[FornavnHanHun] er gudfaren til [Hovedperson] [Stedsdetaljer] [iSted]: [Beskr]."
7 (date and place), 16432, "[FornavnHanHun] er gudfaren til [Hovedperson] [PåDato] [Stedsdetaljer] [iSted]."
8 (nothing) , 16433, "[FornavnHanHun] er gudfaren til [Hovedperson]."

Christen, 14919, Godmother, 12050 --- Dåp, Gudmor
----(Native)----
-- 1 (all filled) , 16434, "[FirstHeShe] er gudmoren til [Hovedperson] [onDate] [Stedsdetaljer] [inPlace]: [Desc]."
-- 2 (date only) , 16435, "[FirstHeShe] er gudmoren til [Hovedperson] [onDate]."
-- 3 (place only) , 16436, "[FirstHeShe] er gudmoren til [Hovedperson] [Stedsdetaljer] [inPlace]."
-- 4 (desc only) , 16437, "[FirstHeShe] er gudmoren til [Hovedperson]: [Desc]."
-- 5 (desc and date) , 16438, "[FirstHeShe] er gudmoren til [Hovedperson] [onDate]: [Desc]."
-- 6 (desc and place), 16439, "[FirstHeShe] er gudmoren til [Hovedperson] [Stedsdetaljer] [inPlace]: [Desc]."
-- 7 (date and place), 16440, "[FirstHeShe] er gudmoren til [Hovedperson] [onDate] [Stedsdetaljer] [inPlace]."
-- 8 (nothing) , 16441, "[FirstHeShe] er gudmoren til [Hovedperson]."
----(Bokmål)----
1 (all filled) , 16434, "[FornavnHanHun] er gudmoren til [Hovedperson] [PåDato] [Stedsdetaljer] [iSted]: [Beskr]."
2 (date only) , 16435, "[FornavnHanHun] er gudmoren til [Hovedperson] [PåDato]."
3 (place only) , 16436, "[FornavnHanHun] er gudmoren til [Hovedperson] [Stedsdetaljer] [iSted]."
4 (desc only) , 16437, "[FornavnHanHun] er gudmoren til [Hovedperson]: [Beskr]."
5 (desc and date) , 16438, "[FornavnHanHun] er gudmoren til [Hovedperson] [PåDato]: [Beskr]."
6 (desc and place), 16439, "[FornavnHanHun] er gudmoren til [Hovedperson] [Stedsdetaljer] [iSted]: [Beskr]."
7 (date and place), 16440, "[FornavnHanHun] er gudmoren til [Hovedperson] [PåDato] [Stedsdetaljer] [iSted]."
8 (nothing) , 16441, "[FornavnHanHun] er gudmoren til [Hovedperson]."

Jeg mener at det er i i det Sentrale registret over hendelsesdefinisjoner du kan endre hva som står i setningene. samt at du også gjør det når du oppretter roller under selve hendelsen. Har du lagt inn mange Gudfedre/Mødre? Hvis ikke kan du prøve å slette rollen og opprette den på nytt og se grundig på setningene som står der, og sjekke hva som står i eksempelsetningen i bunnen. Der har du en for mann og en for kvinne.

Anne
Innlegg: 69
Registrert: 10.11.2003 21:52
Sted: Oslo

Legg innav Anne » 10.01.2014 17:03

Jeg så akkurat nå at du ikke kan slette rollen når noen bruker den. Men du kan editere navnet, så det er da mulig å gi Gudfar og Gudmor et nytt navn, og lage dem på nytt og se nøye på setningsforslagene som kommer opp, og også se på bunnen som jeg nevnte ovenfor.

Det enkleste er vel å legge inn Dåp eller Døpt i Sentralt register for hendelser og legge rollen inn dere og se at den kommer opp slik du vil ha den, vil jeg tro.


Gå tilbake til «Legacy 8.xx»

Hvem er online

Brukere i dette forumet: Ingen registrerte brukere og 2 gjester